تقدیم به اراده و عشق مردم اوکراین برای آزادی و پایداری
م. شوق 14001209
به انقلاب سلامی دوباره کرد جهان
سلامها به سرود و ستاره کرد جهان
به عزم ملت اوکراین و عشق میهنی اش
به غیرتی که به جاماند پیش فوج ددان
چه بوسه ها که روان شد ز هر کران زمین
که بوسد آن رخ گلگون غیرت و ایمان
چه قلبها که ستودند عشق بودن را
بهجایماندن و سنگر گرفتن از دل و جان
به دستهای شریفی که بر سلاح نشست
زدند بوسه لبان تمام خلق جهان
به مادر و پدری که به پنجه سنگر کند
به دختری که به تن کرد جامه چون شیران
به عشق ملت آزاده ای به پرچم خویش
که خون سرخ فشاند از دهان سرخ رگان
نگو که خفته جهان در سکوت و تن دادن
ببین که عشق چه ها میکند گه توفان
اگر که غیرت و عشقت فدا و راه وفاست
به پیش پای تو برپا شود تمام جهان.
Dedicated to President Vladimir Zelinsky and the Ukrainian people for their love and passion for freedom and peace
The world again embraces revolution.
The world again embraces the anthem and the star
To the determination of the Ukrainian people and their patriotic love.
To the bravery that stood up to the hordes of beasts
Love flows from every corner of the earth.
To kiss those faces of passion and faith,
So many hearts praised the passion of resistance.
of perseverance and trenching with all their heart and soul
To the noble hands that held the guns,
These are the kisses of the people of the world.
To mothers and fathers who dig trenches with their bare hands,
To the brave girl, dressed in uniform, who resembles a lioness,
A free nation, for its love of its flag.
will scarify red blood from its veins.
Do not say the world is silent and has given in.
See what love does in the face of a storm.
If your honor and love are sacrifice and faithfulness,
The entire world will arise before you.